昨天的日文讲义
很明显是在教课室里的东西
却很不搭地出现了
三点式泳装
迷啊。
难怪常听到人家说日本人色色的
编课本的人好像以为
把比基尼放在角落就能混得过去才不会呢,眼尖的同学早在日文老师很认真地讲解橡皮察日文怎么讲时,发出阵阵笑声
老师照着顺序终於讲到比基尼时一脸措愕,
一句:"Eh! ..Nani kore??"(这是什么?) 一出口
班上的人马上回答:"Oppai!! Oppai desu!" 然后狂笑
(Oppai = boobs/tits, colloquial Jap)
别看班上的同学懂得的词汇不多,
重要的早就都学会了因为老师是年轻
男生,而班上
清一色是女生老师一下变得
班上的人还毫不留情,用很溜的日文问了老师
"Sensei! Sensei! Ookina oppai suki desuka!??"(老师,你喜欢大的胸部吗?)
开始冒汗的老师假装没听到,乘学生一片混乱的时候
很狡猾地跳过了比基尼开始讲解下一个图。
太天真了,抓到那么好玩的话题,
谁会放过啊。
马上班上就有人打断老师的话,装出一副无辜的样子问
"Sensei! Why you skip L?! What is L?"
老师僵了好一下子,才在狂笑声中说了那是泳衣
什么嘛...标准的官方话~
让学生们都扫兴了
不过还是一堂好玩的日文课呢 ^^